Инструкция по охране труда для машиниста агрегата А - 50

 

ИНСТРУКЦИЯ

                                 по охране труда для  машиниста агрегата А-50

ИОТ - 000 - 073 - 98

 

                                                          1. ОБЩАЯ ЧАСТЬ.

        1.1. К  работе в качестве машиниста агрегата А-50 допускаются лица мужского пола, не моложе 21 года, прошедшие медицинское освидетельствование, обучение и стажировку, вводный инструктаж у инженера по технике безопасности, инструктаж на рабочем месте, проверку знаний правил и инструкций по технике безопасности, и допущенные к самостоятельной работе приказом по управлению.

            1.2. Машинист подъемного агрегата обязан через каждые три месяца пройти периодический инструктаж по безопасному ведению работ и не реже одного раза в год проверку знаний правил и норм техники безопасности.

            1.3. Внеочередной инструктаж или проверку знаний проводить при:

            - в случае нарушения правил и инструкций по технике безопасности;

            - обучении, вызванном изменением технологических процессов;

            - введение в действие новых правил, инструкций, новых видов оборудования и механизмов;

            - по требованию или распоряжению руководителя предприятия или органов государственного надзора.

            1.4. Машинист подъемного агрегата должен знать и соблюдать внутренний трудовой распорядок труда и отдыха, согласованный с профсоюзным комитетом и утвержденным администрацией.

Внутренний трудовой распорядок в бригадах КРС:

             - 1 смена с 9-00 часов до 21-00 часов;

             - 2 смена с 21-00 часов до 9-00 часов.

             Продолжительность рабочей смены 12 часов. Время перерыва для отдыха и питания через каждые 4 часа по 20 минут. Место отдыха - культбудка. Отлучаться с работы (одиночная скважина или куст) запрещается.

              1.5. Работы на открытом воздухе следует прекращать при:

              - минус 40 градусах и ниже при силе ветра до 6 м/сек;

              - минус 35 градусов и ниже при силе ветра 12 м/сек.

              Во избежание обморожения устраивать перерывы для обогрева при работе на открытом воздухе в течение 10 минут через каждые 0,5 часа работы, если температура:

              - минус 25 градусов и ниже при силе ветра 6 м/сек;;

              - минус 30 градусов и ниже при силе ветра до 6 м/сек.

               1.6. Администрация предприятия обеспечивает машиниста подъемного агрегата следующей спецодеждой и спецобувью согласно “отраслевым нормам бесплатной выдачи рабочим специальной одежды и специальной обуви”:

              - костюм брезентовый или хлопчатобумажный (12 мес);

              - сапоги кирзовые или резиновые (12мес.);

              - рукавицы (15 дней);

              - каска защитная “труд” с подшлемником (24мес.).

Дополнительно в зимнее время:

              - куртка и брюки для пониженных температур (18 мес.);

              - полушубок овчинный (мужской) (48 мес.);

              - валенки (24мес.);

              - рукавицы меховые (24 мес.);

              - шапка-ушанка (36 мес.

              - галоши резиновые (12 мес.).

         1.7. На территории скважины необходимо соблюдать следующие требования техники безопасности:

             - не находится под поднимаемым или перемещаемым грузом;

             - находиться только на территории, где ведется ремонт скважины;

       - быть внимательным к сигналам движущихся машин, работающих механизмов;

             - курить в специально отведенных и оборудованных для этой цели местах;

             - не пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 50 метров от устья скважины;

             - места загораний тушить огнетушителями ОП-50, а электропроводку ОУ-2.

              1.8. Машинист подъемника подчиняется и находится в оперативном подчинении мастера и бурильщика бригады КРС.

             1.9. Машинист подъемного агрегата должен быть обучен и иметь право к обслуживанию сосудов, работающих под давлением.

             1.10. Машинист подъемника во время работы механизмов агрегата и управления лебедкой подвергается воздействию вибрации и шума.

             1.11. Машинист подъемного агрегата обязан:

             - производить обслуживание подъемника, агрегата в процессе работ по капитальному и текущему ремонтам, подготавливать подъемник к работе;

            - участвовать в подготовительно-заключительных работах, заниматься монтажом и демонтажом подъемника и талевой системы;

           - производить управление лебедкой при всех спуско-подъемных операциях;

управлять силовым электрогенератором, установленном на подъемнике;

           - участвовать в работах по капитальному и подземному ремонту скважин, оборудованию устья скважин во всех видах работ (согласно инструкций по видам работ);

           - наблюдать за исправностью работы регистратора и механизмов подъемника;

           - во время работы агрегата надевать на выхлопную трубу искрогаситель, периодически очищать выхлопную трубу от скопления нагара;

           - содержать агрегат в чистоте и исправности, небрежное обращение с агрегатом приводит к авариям и несчастным случаям, и выходу агрегата из строя;

            - вести журнал учета работы подъемника.

            1.12. На непрерывных работах ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОСТАВЛЯТЬ РАБОТУ до прихода сменяющего работника. В случае неявки сменяющего, рабочий заявляет об этом старшему по работе, который обязан немедленно принять меры к замене сменщика другим работником. Выезд с месторождения до прибытия сменяющего работника (вахты) и непередачи дел ему считается преждевременным уходом с работы и квалифицируется как прогул со всеми вытекающими последствиями (мерами взыскания).

            1.13. Во время работы подъемного агрегата запрещается:

            - допускать к управлению и обслуживанию агрегата посторонних лиц;

     - запускать в работу подъемный агрегат с открытыми вращающимися механизмами;

        - работать талевым канатом имеющим деформацию, если его первоначальный диаметр уменьшился на 25% и более, число оборванных проволочек на шаге свивки каната диаметром свыше 20 мм - 10% , в результате износа диаметр проволоки уменьшился на 40% и более, одна из его прядей оборвана или вдавлена. 

 

                            2. ТРЕБОВАНИЯ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

           2.1. До начала монтажа подъемного агрегата скважины должна быть заглушена.

           2.2. Перед началом работы машинист агрегата должен проверить:

           - состояние рабочего места;

           - наличие ограждений и приспособлений, надежность крепления защитных кожухов;

           - исправность инструмента и оборудования, когтрольно-измерительных приборов;

           - наличие дизтоплива и смазки;

           - надежность крепления талевого каната;

           - правильность крепления оттяжек к якорям;

           - тормозную систему: рукоятка тормоза при полностью заторможенном тормозе должна находиться на высоте 800-900мм от настила рамы агрегата.

           2.3. Конец неподвижной ветви талевого каната, а также все оттяжки мачты должны быть закреплены с применением не менее четырех зажимов.

           2.4. Перед началом работ агрегат должен быть заземлен путем присоединения заземляющего провода к колонне обсадных труб.

 

                          3. ТРЕБОВАНИЯ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

             3.1. Установка агрегата.

             3.1.1. Агрегат к устью скважины подается задним ходом. После установки агрегата относительно устья, необходимо выполнить следующие операции:

             - включить стояночный тормоз и установить под колеса упоры;

             - поставить в нейтральное положение рычаги управления коробкой передач и раздаточной коробкой автомобиля;

             - разгрузить рессоры автомобиля винтовыми домкратами;

           - прикрепить силовые и ветровые оттяжки к кронблоку, мачты и снимите болты, крепящие мачту к средней опоре;

           - включить четвертную передачу коробки передач автомобиля и первую скорость отбора мощности;

             - при достижении в пневмосистеме агрегата давления 0,6-0,8 Мпа (6-8кгс/см2) переключите коробку передач автомобиля на первую передачу для подъема мачты;

           - всякие переключения коробки передач и зубчатых муфт должны производиться при выключенном сцеплении двигателя автомобиля.

           3.1.2. Работы на высоте по монтажу, демонтажу и ремонту вышек и мачт в ночное время, при ветре со скоростью 8 м/с и выше, во время грозы, сильного снегопада, при гололедице, ливне, тумане видимостью менее 100 м должны быть приостановлены.

          3.1.3. Силовые и ветровые оттяжки А-50 должны закрепляться от якоря на расстоянии 28 метров и под углом 45*. Неточность установки якорей допускается

плюс-минус 1,5м.

          3.2. Подъем и опускание мачты.

          3.2.1. Производите подъем и опускание мачты на первой передаче коробки передач только при одном включенном мотор-насосе.

            3.2.2. Перед подъемрм мачты необходимо опрессовать гидродомкраты и подводящую арматуру. При достижении давления 120 атм выдержать время 2-3мин. Утечек масла нигде не должно быть.

         3.2.3. При достижении давления приблизительно 5 Мпа (50кгс/см2) мачта должна подниматься. Если мачта не поднимается, переведите рукоятку гидрораспределителя в нейтральное положение и устраните неполадки, проверьте правильность присоединения подводящей арматуры. Скорость подъема мачты регулируется игольчатым вентилем.

       3.2.4. Перед опусканием мачты заполнить маслом гидродомкраты снизу и создать давление 1,5-2,0 Мпа (15-20 кгс/см2).

          3.2.5. Для опускания мачты в транспортное положение установить рукоятку гидрораспределителя в левое положение. Производить при опускании мачты подачу масла в верхние полости домкратов только до перехода мачты через вертикальное положение, после чего установите рукоятку гидрораспределителя в нейтральное положение. Далее мачта опускается под действием собственного веса.

           3.2.6. Перед выдвижением верхней секции мачты соединить трос ограничителя этой секции с ручкой конечного выключателя. Проверить правильность положения каната выдвижения на роликах и в серьге талевого блока. После этого, поставив в положение “Тихий” рукоятку крана муфт барабана, произвести подъем верхней секции на самый малой скорости (первые передачи коробки передач и коробки отбора мощности).

          После того, как опорные башмаки верхней секции поднимутся выше затворов нижней секции на 100-150 мм, установите рукоятку крана в положение 2Выключено”, одновременно затормозив барабан. Затем через рычажную систему  установите затворы в рабочее положение и осторожно, посадите на них верхнюю секцию, постепенно растормаживая барабан.

          3.2.7. Закрепите ветровые оттяжки к якорям, а силовые к переднему буферу автомобиля. Вращением смежных гаек натяните силовые оттяжки с усилием 400-500 кгс, что соответствует затяжке стяжной гайки рычагом длиной 800мм, усилием 25кгс. Ветровые оттяжки натягиваются с таким усилием, чтобы не было заметного провисания канатов. При работе агрегата с нагрузкой на крюке более 30тс рекомендуется увеличить натяжение в двух передних ветровых оттяжках, следить за состоянием якорей. В процессе работы периодически подтягивать силовые оттяжки.

           3.2.8. Перед опусканием верхней секции мачты заведите канат выдвижения  верхней секции в серьгу талевого блока. Подъемрм талевого блока на самой малой скорости приподнимите верхнюю секцию на 100-150мм выше затворов. Уберите затворы в корпусы замков, после чего опустите вниз верхнюю секцию мачты, при этом барабан постоянно притормаживать.

          Во избежании поломки верхней секции перед выдвижением и спусканием все винтовые оттяжки должны быть разведены на максимально возможную величину.

          3.3. Установка гидроротора и пуск в работу.                    

           3.3.1. Гидроротор установить на платформе так, чтобы при подъеме и опускании мачты не мешал мотор-насос.

           3.3.2. Гидроротор устанавливается на флянце эксплуатационной колонны на специальном патрубке, который имеет отвод для промывочной жидкости. Благодаря наличию в нижнем флянце патрубка радиальных пазов под бодты патрубок может устанавливаться на различных флянцах эксплуатационных колонн.

          3.3.3. Пуск ротора в работу необходимо производить плавным перемещением рукоятки реверсивного золотника из нейтрального положения в рабочее. Рукоятка реверсивного золотника находится на пульте управления агрегата. Кроме того, плавный пуск может быть обеспечен с помощью перепускного вентиля. Перед переключением  открывается вентиль, затем проводится переключение золотника. После этого вентиль постепенно перекрывается до достижения давления в системе 100-200кгс/см2.

          3.3.4. В гидроротор вмонтировано устройство для механизации наиболее длительных и трудоемких операций при спуске и подъеме колонны труб.

           3.4. Спуско-подъемные операции.

          3.4.1. ЗАПРЕЩАЕТСЯ проводить спуско-подъемные операции при ветре со скоростью 15м/с и более, во время ливня, сильного снегопада и тумана с видимостью менее 50м.

           3.4.2. Во время спуско-подъемных операций под руководством бурильщика машинист обязан:

           - перед подъемом колонны НКТ, убедиться в том, что они не прихвачены;

 прихват труб определяется по индикатору веса ГИВ-6;

           - постоянно следить за показаниями индикатора веса ГИВ-6;

           - не допускать нахождения рабочих в радиусе действия машинного ключа, под грузом или на пути его перемещения, на пути движения НКТ к центру скважины;

          - следить, чтобы не допускалось ударов ручниками по муфте в целях ослабления резьбового соединения перед отвинчиванием труб;

           - подтаскивать трубу на мостки следует при помощи специального крюка;

           - поднимать НКТ из скважины и посадку навинчиваемой трубы проводить плавно, без резких ударов; нельзя переходить с одной скорости подъема или спуска на другую и превышать нагрузки более 20% собственной массы колонны труб, поднимать отвинченную трубу можно только тогда, когда есть твердая уверенность в том, что она полностью вышла из резьбы муфты;

          - во время подъема инструмента обеспечивать непрерывный долив скважины растовром с удельным весом соответствующим удельному весу, указанному в плане работ;

          - не производить спуско-подъемные операции без сигнала готовности помощников бурильщика;

           - не допускать раскачивания трубы и ее ударов о детали вышки, фонтанной арматуры и другие предметы, находящиеся внутри фонаря вышки;

           - при спуско-подъемных операциях соблюдать строгую вертикальность и соосность талевого механизма с устьем скважины;

          - следить, чтобы при свинчивании труб автоматами АПР-2ВБ или механическими ключами КМУ было полное их завинчивание на всю длину резьбы, не допускать вращение колонны труб при их свинчивании, во избежании этого на муфте устанавливать контрключ;

          - перед спуско-подъемными операциями нужно проверить работу всех контрольно-измерительных приборов;

          - периодически подтягивайте силовые оттяжки в процессе работы;

          - при производстве работ следите за давлением воздуха в пневмосистеме и регулярно сливайте конденсат (не реже одного-двух раз в смену);

          - износ обода (тормозного шкива) не должен превышать 4мм, при этом толщина стенок обода в любом месте должна быть не менее 8мм;

           - без исправного индикатора веса проводить спуско-подъемные операции, а также вести ремонтные работы, связанные с нагрузкой на мачту, независимо от глубины скважины запрещается;

          - ограничитель подъема талевого блока проверяется ежесменно;

          - подключение концевого выключателя ограничителя талевого каната с тросом должно выполняться согласно схемы.

          3.4.3. При работах с применением АПР-2ВБ и гидроротра машинист под руководством бурильщика обязан:

          - проверить правильность их установки согласно тех.условий и “Правил...”, надежность крепления;

          - не допускать производить мелкий ремонт при работающем механизме;

          - не допускать стопорения вращающихся частей посторонними предметами;

          - проследить, чтобы при длительных перерывах в ратоте с использованием АПР напряжение было снято со всего механизма и кабеля, автомат очищен от грязи, промыт и смазан; двигатель и переключатель просушены.

          3.5. Подготовка агрегата к транспортировке.

          3.5.1. При подготовке агрегата к транспортировке необходимо:

          - установить гидроротор на кронштейне так, чтобы гидроротор находился с левой стороны по ходу автомобиля и закрепить болтами;

          - после опускания мачты на среднюю опору закрепить ее хомутами, чтобы избежать самовольного выдвижения верхней секции мачты при движении и резком торможении, необходимо скрепить обе секции специальными хомутами;

          - снять оттяжки и уложить их на платформу;

         - отключить коробку отбора мощностей;

         - снять карданный вал привода насоса;

         - освободить винтовые домкраты;

         - убрать опоры из-под колес автомобиля.

          3.5.2. Перегон подъемного агрегата в ночное время машинист обязан производить в сопровождении одного из работников бригады.

         3.5.3. Во избежание аварии при перегоне подъемного агрегата движения должна быть не более 40км/час.

 

                                        4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ                                                                              

                                             В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

          4.1. Перед началом монтажа убедиться, что площадка под установку соответствует правилам.

          4.2. При подъеме 1 секции мачты, в случае если мачта прекратила подниматься и стала самоопускаться, то нужно скорость опускания отрегулировать игольчатым клапаном. После опускания мачты на опору, убедиться, что оттяжка не цепляется за агрегат, проверить правильность подключения арматуры.

          4.3. При загорании двигателя:

          - заглушить подъемник;

          - отключить аккумуляторные батареи;

          - перекрыть топливо;

          - закрыть место загорания кошмой;

          - приступить к тушению первичными средствами пожаротушения;

          - сообщить начальнику смены или диспетчеру;

          - вызвать пожарную команду.

         4.4. Двигатель подъемника работает “в разнос”:

         - перекрыть доступ воздуха к двигателю;

         - перекрыть доступ топлива к двигателю;

         - подготовить первичные средства пожаротушения;

         - если первые два действия не дали результата, то при заторможенной лебедке включить высшую (четвертую) передачу привода лебедки и попытаться заглушить двигатель;

          - при загорании подъемника вахте действовать согласно правил пожаротушения.

          4.5. При падении мачты подъемника:

          - принять меры по эвакуации людей из зоны падения мачты;

          - отключать аккумуляторные батареи;

          - перекрыть топливо;

          - в случае падения мачты на арматуру скважины и ее поврежденияи возникновения газонефтепроявления, действовать согласно плана ликвидации открытых фонтанов,

 

                                        5. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ.

           5.1. По окончании работ машинист подъемного агрегата обязан:

           - навести порядок на рабочем месте;

          - при длительных перерывах подъемник установленный на скважине заглушить;

          - сообщить принимающему смену (сменщику) о всех изменениях в работе и неисправностях;

          - снять спецодежду, спецобувь, уложить в места хранения, вымыть руки и лицо.

 

    6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

          6.1. Машинист подъемного агрегата является ответственным лицом за работу механизмов и агрегатов, мачты, лебедки и следит за исправностью механизмов

          6.2. Машинисты подъемников несут административную, материальную и уголовную ответственность за нарушения требований правил безопасности относящиеся к выполняемой работе или специальных инструкций в порядке, установленном  Правилами внутреннего трудового распорядка и уголовным кодексом.

           6.3. Машинисты подъемников несут ответственность за засорение, загрязнение, отравление или иную порчу поверхностных, подземных вод и земли вредными продуктами производственной деятельности,

Ищи здесь, есть все, ну или почти все

Архив блога